BenQ C1450 Series Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour appareil photos de pont BenQ C1450 Series. C1450_UM - EN.book Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 45
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Bienvenido
Serie C1450
Cámara digital
Manual del usuario
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Résumé du contenu

Page 1 - Bienvenido

BienvenidoSerie C1450Cámara digitalManual del usuario

Page 2 - Aviso sobre la normativa

2 Familiarizarse con la cámaraEspañolVista posterior1. Pantalla LCD2. W (gran angular) - Alejar, desactivar la descripción del modo Escena o abrir

Page 3 - Declaración FCC

Preparar la cámara para su uso 3EspañolPreparar la cámara para su usoUtilice únicamente la batería indicada para la cámara. Apague siempre la cámara

Page 4 - Cuidar la cámara

4 Preparar la cámara para su usoEspañolUsar los botones multifunciónPuede elegir la configuración de la cámara presionando el control de 4 direccione

Page 5 - Entorno de funcionamiento

Configuración inicial 5EspañolConfiguración inicialCuando la cámara se encienda por primera vez, se le pedirá que configure el idioma, la fecha y la

Page 6

6 Usar la cámaraEspañolUsar la cámaraEl procedimiento que se describe a continuación contiene pautas generales para un uso básico. Dicho procedimient

Page 7 - Tabla de contenido

Modo de captura 7EspañolModo de captura Elemento Descripción Referencia de página1 Modo de disparo 132 Modo Flash 93 Modo de enfoque 104 Modo operati

Page 8

8 Modo de capturaEspañolMás opciones de captura en el menú Función.Presione el botón Función para obtener acceso a más opciones de captura. Dependi

Page 9 - Familiarizarse con la cámara

Modo de captura 9EspañolModo FlashEl flash proporciona una fuente de luz adicional (normalmente se utiliza en condiciones de poca luminosidad). Puede

Page 10 - Vista posterior

10 Modo de capturaEspañolModo de enfoquePara seleccionar el modo de enfoque:1. Pase al modo Captura.2. Mantenga presionado para alternar entre los

Page 11 - Para extraer la batería:

Modo de captura 11EspañolPara seleccionar un nivel de calidad de imagen:1. Presione > Calidad de imagen.2. Presione o para seleccionar un va

Page 12 - Utilizar una tarjeta SD

CopyrightCopyright 2010 por BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, tra

Page 13 - Configuración inicial

12 Modo de capturaEspañolPara seleccionar el balance de blanco:1. Presione > Balance de blanco.2. Presione o para seleccione una opción de b

Page 14 - Usar la cámara

Modo de captura 13EspañolPara seleccionar una opción de medida AE:1. Presione > Medida.2. Presione o y seleccione una opción de medida AE.3.

Page 15 - Modo de captura

14 Modo de capturaEspañolPrioridad al obturadorPuede elegir la velocidad del obturador mientras el valor de la apertura se determina automáticamente

Page 16 - You can set the shooting

Modo de captura 15EspañolPara seleccionar un modo de disparo:1. Presione > > Modo Escena > .2. Se mostrará el modo de disparo seleccion

Page 17 - Seguimiento facial

16 Modo de capturaEspañolPrioridad a la aperturaLa prioridad al diafragma se suele utilizar para tomar fotografías de sujetos estáticos o para resalt

Page 18 - Calidad de la imagen

Modo de captura 17EspañolModo operativoPara seleccionar un modo de fotografía:1. Pase al modo Captura.2. Presione > > Modo operat..3. Presi

Page 19 - Balance de blanco

18 Modo de capturaEspañolPara seleccionar un área de enfoque automático:1. Presione > > Área AF.2. Presione o y seleccione un área de e

Page 20 - Medida de AE

Modo de captura 19EspañolImprimir fechaImprime la fecha en la fotografía cuando ésta se toma.Para establecer la impresión de la fecha:1. Presione &

Page 21 - Modo de disparo

20 Modo de capturaEspañolRetrato románticoCaptura un autorretrato de al menos dos personas .1. Presione > > Modo Escena y seleccione .2. C

Page 22

Modo de captura 21Español3. Presione el disparador para capturar una fotografía.4. Si está satisfecho con esta fotografía, presione para capturar l

Page 23

Declaración FCCeste equipo ha sido probado y es compatible con los límites de un dispositivo digital de Clase A, según el párrafo 15 del Reglamento de

Page 24 - Modo manual

22 Modo de capturaEspañolPara seleccionar una opción de vídeo:1. Presione > > Modo Escena > Grabar película y asegúrese de que la pantal

Page 25 - Modo operativo

Otras configuraciones 23EspañolOtras configuracionesPresione > y seleccione una opción.Opción DescripciónSonidos [Inicio] Establece un tipo de

Page 26 - Zoom digital

24 Otras configuracionesEspañolFormato TV Puede revisar las imágenes en un televisor con el cable de AV suministrado. [NTSC]Opción utilizada en Amér

Page 27 - Detector de parpadeo

Modo Reproducir 25EspañolModo ReproducirPresione y acceda al modo Reproducir. • Cuando la cámara está apagada, pulse y mantenga presionado durant

Page 28 - Subasta web

26 Modo ReproducirEspañolOpciones de reproducción y ediciónCuando la cámara se encuentre en el modo Reproducir, presione o para pasar a otros arc

Page 29 - Icono Descripción

Modo Reproducir 27EspañolReproducir clips de vídeoVea clips de vídeo grabados en el modo Reproducir.Para ver un clip de vídeo:1. Presione .2. Presio

Page 30 - Estado de la batería

28 Modo ReproducirEspañol• Aplica un efecto de transición de izquierda a derecha.• Aplica un efecto de transición desde el lado superior izquierdo

Page 31 - Otras configuraciones

Modo Reproducir 29EspañolNota de vozPuede insertar una anotación de voz en un archivo de imagen.Para grabar una nota de voz:1. Presione .2. Presione

Page 32

30 Modo ReproducirEspañol5. Presione para confirmar el cambio y guardar el archivo de imagen.RecortarRecorta parte de un archivo de imagen, reduce

Page 33 - Modo Reproducir

Modo Reproducir 31EspañolImagen de inicioPuede establecer la pantalla de bienvenida que se muestra cuando la cámara se enciende.Para seleccionar una

Page 34 - Rotar una imagen

Advertencia y aviso de seguridadAntes de abrir la cámara, asegúrese de leer atenta y completamente el contenido de esta sección. Si pasa por alto y no

Page 35 - Presentación de diapositivas

32 Trabajar con su PC y el sistema AVEspañolTrabajar con su PC y el sistema AVPaquetes de software incluidosLa cámara ofrece los siguientes programas

Page 36 - Quitar ojos rojos

Trabajar con su PC y el sistema AV 33EspañolImprimir con PictBridgePuede imprimir imágenes directamente conectando la cámara a una impresora compatib

Page 37 - Efecto fotográfico

34 Solución de problemas e información de servicio técnicoEspañolSolución de problemas e información de servicio técnicoSi la cámara no funciona con

Page 38 - Redimensionar

Solución de problemas e información de servicio técnico 35EspañolSoporte técnicoSi desea obtener asistencia técnica, las actualizaciones de los contr

Page 39 - Desdibujado radial

36 EspecificacionesEspañolEspecificacionesSensor CCD de 1/2,3 pulgadas y 14 megapíxeles de SonyZoom Óptico: 3XDigital: hasta 5X (vista previa) / hast

Page 40 - Imprimir imágenes

Especificaciones 37Español Toda la información, diseños y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.Formato de archivo Imagen estática

Page 41 - Imprimir con PictBridge

• La grasa de los dedos puede permanecer en el objetivo de la cámara y provocar imágenes o vídeos poco nítidos. Para evitar este problema, asegúrese d

Page 42 - Problema Causa Solución

Do not hold the camera by excessive force. Plus, be sure to protect the camera from strong impacts.To avoid accidental falling, please attach the hand

Page 43 - Soporte técnico

Tabla de contenidoFamiliarizarse con la cámara ... 1Comprobar el contenido del paquete ...

Page 44 - Especificaciones

Retrato romántico .......20Composición previa ...

Page 45

Familiarizarse con la cámara 1EspañolFamiliarizarse con la cámaraComprobar el contenido del paqueteDesempaquete con cuidado la caja del producto y as

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire