Benq MP615P_625P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs Benq MP615P_625P. Инструкция по эксплуатации BenQ MP615P_625P Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Добро пожаловать
MP615P/MP625P
Цифровой проектор
Руководство пользователя
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - Добро пожаловать

Добро пожаловатьMP615P/MP625PЦифровой проекторРуководство пользователя

Page 2 - Содержание

Введение10Элементы управления и функцииПроектор6. Mode/EnterВыбор доступного режима настройки изображения. Подробнее см."Выбор режима отображения

Page 3 - Правила техники безопасности

Введение 11Монтаж проектора под потолкомМы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ. Поэтому, для предотвращения травм и повреждения

Page 4

Введение12Пульт ДУ1. PowerПереключает проектор между режимами ожидания и включения. Подробнее см. "Включение проектора" на стр. 24 и "В

Page 5 - (0 футов)

Введение 13Датчик ИК-сигнала от пульта ДУ расположен на передней стороне проектора. Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИК-сигна

Page 6 - Для монтажа проектора под

Установка проектора14Установка проектораВыбор места расположенияВыбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользователя.

Page 7 - Введение

Установка проектора 15Выбор размера проецируемого изображенияРазмер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экран

Page 8 - Комплектация

Установка проектора16Определение положения проектора для заданного размера экрана1. Выберите размер экрана.2. В таблице на стр. 17 найдите значение, н

Page 9 - Внешний вид проектора

Установка проектора 17Размеры проецированияДля расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр. 62.В связи с разл

Page 10 - Проектор

Подключение18ПодключениеПри подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:1. Перед выполнением любых подключений обязательно выключит

Page 11 - Монтаж проектора под потолком

Подключение 19Подключение компьютера или монитораПодключение компьютераПроектор можно подключать как к IBM®-совместимым компьютерам, так и к компьютер

Page 12 - Пульт ДУ

Содержание2СодержаниеПравила техники безопасности...3Введение...7Функциональные возможности проектора ...

Page 13 - Замена батареи пульта ДУ

Подключение20Подключение источников видеосигналаПроектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из описанных выше способов; тем не

Page 14 - Установка проектора

Подключение 21Подключение устройства-источника сигнала HDMI (только MP625P)Проектор оснащен входным гнездом HDMI, которое позволяет подключать устройс

Page 15

Подключение22Из перечисленных в настоящем руководстве способов подключения данный способ обеспечивает наихудшее качество изображения.Проверьте устройс

Page 16

Подключение 23Подключение устройства-источника S-Video и композитного видеосигналаПроверьте устройство-источник видеосигнала на предмет наличия неиспо

Page 17 - Размеры проецирования

Порядок работы24Порядок работыВключение проектора1. Подсоедините кабель питания к проектору и электрической розетке. Включите выключатель электрическо

Page 18 - (MP615P )

Порядок работы 25Выбор источника входного сигнала осуществляется также нажатием кнопки SOURCE на проекторе или на пульте ДУ. Подробнее см."Выбор

Page 19 - Подключение монитора

Порядок работы26Точная настройка размера и резкости изображения1. Настройте требуемый размер проецируемого изображения с помощью кольца трансфокатора.

Page 20 - Подключение аудиосигнала

Порядок работы 27Порядок работы с менюПроектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок.Ниже приводится краткий

Page 21 - HDMI (только MP625P)

Порядок работы28Защита проектораИспользование защитного кабельного замкаПроектор следует устанавливать в защищенное место для предотвращения кражи. В

Page 22

Порядок работы 29повторить попытку, указав другой шестизначный пароль, или, если вы не записали пароль в данном руководстве и не помните его, можно во

Page 23

Правила техники безопасности 3Правила техники безопасностиДанный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопа

Page 24 - Порядок работы

Порядок работы30включении. Выберите Выкл. кнопками /. Появится сообщение ‘ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ’. Введите текущий пароль. • Если пароль правильный, экранное

Page 25 - Настройка угла проецирования

Порядок работы 31Выбор входного сигналаПроектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее, одновременно возможно воспроизве

Page 26 - ДИСПЛЕЙ

Порядок работы32Увеличение и поиск деталейЧтобы посмотреть детали на проецируемом изображении, увеличьте его. Для перемещения по изображению воспользу

Page 27 - Порядок работы с меню

Порядок работы 33Чтобы изменить формат проецируемого изображения (независимо от формата входного сигнала):1. Нажмите кнопку Menu/Exit, а затем с помощ

Page 28 - Защита проектора

Порядок работы34Оптимизация качества изображенияВыбор режима отображенияПроектор имеет несколько стандартных режимов отображения. Выберите режим, подх

Page 29 - Изменение пароля

Порядок работы 35Цвет стеныВ тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность (например, окрашенную стену), с помощью функции Цвет с

Page 30

Порядок работы36Выбор параметра Температура цветаНабор параметров настройки цветовой температуры* зависит от выбранного типа сигнала.1. T1: Максимальн

Page 31 - Выбор входного сигнала

Порядок работы 37Чтобы получить представление о том, как цвета соотносятся друг с другом, см. рисунок справа.Например, при выборе красного цвета и уст

Page 32 - Выбор формата изображения

Порядок работы38Настройка таймера презентацииТаймер презентации показывает на экране время, оставшееся до конца презентации, чтобы помочь вам следить

Page 33 - Формат изображения

Порядок работы 39Использование кнопки Timer On?Timer On - многофункциональная кнопка.• Если таймер презентации отключен, при нажатии этой кнопки появл

Page 34 - Выбор режима отображения

Правила техники безопасности4 Правила техники безопасности (продолжение)7. В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой лампы

Page 35 - Цвет стены

Порядок работы40Стоп-кадрДля остановки кадра нажмите на пульте ДУ. В левом верхнем углу экрана появится слово 'FREEZE'. Чтобы отменить эту

Page 36 - 3D управление цветом

Порядок работы 41Для выхода из экранного меню, нажмите Рекомендуется использовать Режим большой высоты при нахождении на высоте от 1500 до 3000 м над

Page 37

Порядок работы42Пользовательские настройки экранных менюЭкранные меню можно настроить в соответствии с вашими предпочтениями. Эти настройки не оказыва

Page 38 - Настройка таймера презентации

Порядок работы 43Работа с менюСистема менюОбратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала.Главное меню Подмен

Page 39 - Скрывание изображения

Порядок работы444. НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: ОсновныеТаймер презентацииИнтервал таймера1~240 минутДисплей таймераВсегда/1 Мин/2 Мин/3 Мин/НикогдаПоложение та

Page 40 - Функция FAQ

Порядок работы 45Обратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один действительный си

Page 41 - Регулировка уровня громкости

Порядок работы46Описание каждого меню• Значения по умолчанию, приведенные в этом руководстве, особенно на стр. 46–52, даны только для справки. Они мог

Page 42 - Выключение проектора

Порядок работы 47ФУНКЦИЯ(настройка / значение по умолчанию)ОПИСАНИЕ (значение по умолчанию)Режим изображенияСтандартные режимы изображения позволяют о

Page 43 - Работа с меню

Порядок работы48ФУНКЦИЯ(настройка / значение по умолчанию)ОПИСАНИЕ (значение по умолчанию)Яркий цветРегулировка уровня белого при поддержании правильн

Page 44 - Основные

Порядок работы 49ФУНКЦИЯ(настройка / значение по умолчанию)ОПИСАНИЕ (значение по умолчанию)Таймер презентацииЗвуковое напоминание выступающему о време

Page 45 - Порядок работы 45

Правила техники безопасности 5 Правила техники безопасности (продолжение)13. Не устанавливайте проектор в следующих местах.- В местах с плохой вентил

Page 46 - Описание каждого меню

Порядок работы50ФУНКЦИЯ(настройка / значение по умолчанию)ОПИСАНИЕ (значение по умолчанию)Быстрое охлаждениеФункция включается при выборе Вкл., при эт

Page 47

Порядок работы 51ФУНКЦИЯ(настройка / значение по умолчанию)ОПИСАНИЕ (значение по умолчанию)Субтитры (СТ)Включить СТ Функция включается при выборе Вкл.

Page 48

Порядок работы52ФУНКЦИЯ(настройка / значение по умолчанию)ОПИСАНИЕ (значение по умолчанию)FAQ - Изображение и установкаОписывает возможные решения про

Page 49

Обслуживание 53ОбслуживаниеУход за проекторомДанный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что надо делать постоянно – это соде

Page 50

Обслуживание54Сведения о лампеДанные о времени работы лампыВо время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически рассчит

Page 51 - Версия СТ

Обслуживание 55Срок замены лампыЕсли индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о необходимости замены лампы, необходимо установить

Page 52

Обслуживание56Замена лампы• Ртутная лампа содержит ртуть. Соблюдайте местные законы по утилизации. См. www.lamprecycle.org.• Если замена лампы выполня

Page 53 - Обслуживание

Обслуживание 573. Снимите крышку лампы следующими образом: сдвинув крышку к стороне проектора (a); вытащив ее (b). • Не включайте питание при снятой к

Page 54 - Сведения о лампе

Обслуживание5811. Включите проектор.Не включайте питание при снятой крышке лампы.Сброс таймера лампы12. После появления начального экрана войдите в эк

Page 55 - Срок замены лампы

Обслуживание 59ИндикаторыИндикатор Состояние и описаниеPOWER (ПИТАНИЕ)TEMP (ТЕМПЕРАТУРА)LAMP (ЛАМПА)Индикация питанияОранжевый Выкл. Выкл.Режим ожидан

Page 56 - Замена лампы

Правила техники безопасности6Правила техники безопасности (продолжение)16. Запрещается устанавливать проектор вертикально на торец. Это может привести

Page 57

Поиск и устранение неисправностей60Поиск и устранение неисправностейПроектор не включаетсяНет изображенияРазмытое изображениеНе работает пульт ДУНепра

Page 58 - Сброс таймера лампы

Технические характеристики 61Технические характеристикиВсе характеристики могут изменяться без уведомления. Оптические характеристикиРазрешение(MP625P

Page 59 - Индикаторы

Технические характеристики62Габаритные размеры264 мм (Ш) x 108,8 мм (В) x 211,4 мм (Д)Установка на потолке264211,4108,87272,880203100,00116.00116,0082

Page 60 - Неправильно указан пароль

Технические характеристики 63Таблица синхронизацииПоддерживаемые режимы синхронизации для входа ПКРазрешение Частота строк (кГц) Частота кадров (Гц) Ч

Page 61 - Технические характеристики 61

Технические характеристики64Поддерживаемые частоты синхронизации для входаHDMIПри отображении сигналов 1080i(1125i)/60Гц или 1080i(1125i)/50Гц воз

Page 62 - Установка на потолке

Технические характеристики 65Поддерживаемые видеорежимы для входа Component-YPbPr inputОтображение сигнала 1080i при 60 Гц или 1080i при 50 Гц може

Page 63 - Таблица синхронизации

Гарантия и авторские права66Гарантия и авторские праваОграниченная гарантияКорпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов

Page 64

Соответствие требованиям 67Соответствие требованиямСоответствие требованиям FCCДля устройств КЛАССА В: Настоящее оборудование генерирует, использует и

Page 65 - Video и S-Video

Соответствие требованиям68Требования обеспечения доступности изделий людям с ограниченными возможностями по закону «О реабилитации», 1973 г., раздел 5

Page 66 - Гарантия и авторские права

Введение 7ВведениеФункциональные возможности проектораМощная оптическая система проектора и удобная конструкция обеспечивают высокий уровень надежност

Page 67 - Соответствие требованиям

Введение8КомплектацияАккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных

Page 68

Введение 9Внешний вид проектора1. Внешняя панель управления(Подробнее см "Проектор" на стр. 10.)2. Крышка лампы3. Регулятор масштаба4. Кольц

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire